WoordenlijstenZoek woorden

Het woord range staat in de Wiktionary

61 korte fragmenten uit het WikiWoordenboek (Dit is een meertalig en vrij woordenboek waaraan iedereen kan meehelpen.)

— Nederlandse woorden —
  • range n. Hoe ver iets kan komen.
  • range n. Variatie in grootte tussen een onder- en een bovengrens.
  • range n. (Statistiek) verschil in waarde tussen de hoogste en laagste meting.
  • range n. Variatie binnen begrenzingen.
— in het Duits —
  • Range S. Ursprüngliche Bedeutung, Schimpfwort, femininum: läufiges Mutterschwein.
  • Range S. Mundartlich, übertragen: unartiges Kind.
  • Range V. Variante für den Dativ Singular des Substantivs Rang.
  • ränge V. 1. Person Singular Konjunktiv II Präteritum Aktiv des Verbs ringen.
  • ränge V. 3. Person Singular Konjunktiv II Präteritum Aktiv des Verbs ringen.
  • Ränge V. Nominativ Plural des Substantivs Rang.
  • Ränge V. Genitiv Plural des Substantivs Rang.
  • Ränge V. Akkusativ Plural des Substantivs Rang.
— In het Engels —
  • range n. A line or series of mountains, buildings, etc.
  • range n. A fireplace; a fire or other cooking apparatus; now specifically…
  • range n. Selection, array.
  • range n. An area for practicing shooting at targets.
  • range n. An area for military training or equipment testing.
  • range n. The distance from a person or sensor to an object, target…
  • range n. The maximum distance or reach of capability (Of a weapon…
  • range n. The distance a vehicle (e.g., a car, bicycle, lorry, or aircraft)…
  • range n. An area of open, often unfenced, grazing land.
  • range n. The extent or space taken in by anything excursive; compass…
  • range n. (Mathematics) The set of values (points) which a function can obtain.
  • range n. (Statistics) The length of the smallest interval which contains…
  • range n. (Sports, baseball) The defensive area that a player can cover.
  • range n. (Music) The scale of all the tones a voice or an instrument can produce.
  • range n. (Ecology) The geographical area or zone where a species is…
  • range n. (Programming) A sequential list of values specified by an iterator.
  • range n. An aggregate of individuals in one rank or degree; an order; a class.
  • range n. (Obsolete) The step of a ladder; a rung.
  • range n. (Obsolete, UK, dialect) A bolting sieve to sift meal.
  • range n. A wandering or roving; a going to and fro; an excursion;…
  • range n. (US, historical) In the public land system, a row or line…
  • range n. The variety of roles that an actor can play in a satisfactory way.
  • range v. (Intransitive) To travel over (an area, etc); to roam, wander.
  • range v. (Transitive) To rove over or through.
  • range v. (Obsolete, intransitive) To exercise the power of something…
  • range v. (Transitive) To bring (something) into a specified position…
  • range v. (Intransitive) Of a variable, to be able to take any of the…
  • range v. (Transitive) To classify.
  • range v. (Intransitive) To form a line or a row.
  • range v. (Intransitive) To be placed in order; to be ranked; to admit…
  • range v. (Transitive) To set in a row, or in rows; to place in a regular…
  • range v. (Transitive) To place among others in a line, row, or order…
  • range v. (Biology) To be native to, or live in, a certain district or region.
  • range v. (Military, of artillery) To determine the range to a target.
  • range v. To sail or pass in a direction parallel to or near.
  • range v. (Baseball) Of a player, to travel a significant distance…
  • rangé adj. (Heraldry) Arranged in order; said of small bearings set…
— In het Frans —
  • range n.f. Rang de pavés de même hauteur.
  • range n.f. Alignement de pavés de biais.
  • range v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ranger.
  • range v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de ranger.
  • range v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de ranger.
  • range v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de ranger.
  • range v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de ranger.
  • rangé adj. Mis en rang.
  • rangé adj. Ordonné.
  • rangé adj. Qui fait preuve de tempérance.
  • rangé v. Participe passé masculin singulier du verbe ranger.
— In het Portugees —
  • range s. (Trás-os-Montes) brinquedo ruidoso feito com uma noz esvaziada…
16 Nederlandse woorden uit 4 Nederlandse definities

begrenzingen binnen een grootte Hoe iets kan komen meting onder Statistiek tussen Variatie ver verschil waarde

50 Nederlandse woorden uit 57 buitenlandse definities

actor Alignement area array baseball cover den des dialect district form from instrument interval Kind ladder land list live maximum military Mis object open order over parallel pass passé player power Première produce rang range rank ringen sensor series set significant singulier species step taken target targets training Variante zone

195 vreemde woorden uit 57 buitenlandse definities

able admit aggregate aircraft Akkusativ Aktiv all among and any anything apparatus Arranged artillery be␣able␣to bearings Bedeutung biais bicycle Biology bolting bring brinquedo buildings can capability car certain class classify com compass contains cooking Dativ de␣biais defensive degree de␣même determine Deuxième Deuxième␣personne direction distance Ecology equipment etc excursion excursive exercise extent fait feito fire fireplace for fro function für Genitiv geographical going going␣to grazing hauteur Heraldry historical impératif in␣a␣row indicatif individuals in␣one in␣order into intransitive iterator Konjunktiv Konjunktiv␣II läufiges length line live␣in lorry masculin Mathematics meal même Montes mountains Mundartlich Music native near Nominativ now noz Obsolete obtain of␣a of␣all often one Ordonné other others Participe Participe␣passé pavés person personne place placed play play␣in Plural points position practicing Präteritum Première␣personne présent présent␣du␣subjonctif preuve Programming public Qui ranger ranked reach region regular roam roles rove roving row rows ruidoso rung said sail satisfactory scale Schimpfwort Selection sequential set␣in shooting sieve sift Singular small smallest something space specifically specified Sports Statistics subjonctif Substantivs system take taken␣in tempérance testing that the through to␣and␣fro tones Transitive Trás Trás-os-Montes travel Troisième Troisième␣personne übertragen uma unartiges unfenced Ursprüngliche values variable variety vehicle verbe Verbs voice wander wandering way weapon where which

32 achtervoegsels (Nieuwe woorden gevormd door het toevoegen van een of meer letters aan het einde van het woord.)

rangen ranges rangeer rangeje rangeert rangejes rangeren rangetje rangeerde rangerend rangetjes rangeerden rangeerder rangeer␣uit rangerende rangeerders rangeert␣uit rangeren␣uit rangeerde␣uit rangeerden␣uit rangeerstation rangeerterrein rangeerstations rangeerterreinen rangeerterreintje rangeeremplacement rangeerterreintjes rangeerstationnetje rangeeremplacementen rangeeremplacementje rangeerstationnetjes rangeeremplacementjes

78 keer in het midden (Nieuwe woorden gevormd door het toevoegen van een of meer letters voor en aan het einde van het woord.)

dranger prangen pranger wrangen drangers prangend prangers sprangen strangen arrangeer arrangeur derangeer omprangen orangeade orangerie prangende arrangeert arrangeren arrangeurs derangeert derangeren omprangend orangeades orangeries prangertje sprangetje strangetje uitrangeer arrangeerde arrangement arrangerend arrangeuses derangeerde derangerend deurdranger jus␣d'oranges omprangende orangerieën prangertjes sprangetjes strangetjes uitrangeert uitrangeren arrangeerden arrangerende arrangeurtje derangeerden derangerende deurdrangers lagrangepunt +28 woorden

2 voorvoegsels (Nieuwe woorden gevormd door het toevoegen van een of meer letters voor het woord.)

strange jus␣d'orange

2 subwoorden (Woorden gevonden zoals ze binnen het woord zijn. Minimummaat van 3 letters.)

Ran rang

Een subwoord RnL (Woord geschreven van rechts naar links, staand zoals het is in het woord. Minimummaat van 3 letters.)

nar

2 anagrammen (Nieuwe woorden gevonden door de volgorde van de letters te wijzigen.)

garen ragen

39 anagrammen gevonden met een extra letter (Nieuwe woorden gevormd met de hele letter van het woord en een extra letter.)

ageren Argoen bargen dragen Eragon gaarne gander ga␣neer ganger garden garend garens garven genera gerant graden grafen gralen grande granen graten graven grazen hanger kragen neerga onager ragden ragend raggen rangen ranges Regina Rejang tanger Tanger vanger vragen zanger

9 anagrammen gevonden minus een letter (Nieuwe woorden gevormd met de hele letter van het woord minus een letter.)

aren Arne Enga erna Erna Gane gera rage rang

2 lipograms (Nieuwe woorden gevormd door het verwijderen van één letter van het woord.)

rage rang


Willekeurig woordTerug naar boven
Vorige woordVolgend woord


Zie dit woord in een andere taal

English Français Español Italiano Deutsch Português



Ortograf Inc.Deze site maakt gebruik van computercookies, klik om meer te weten. Ons privacybeleid.
© Ortograf Inc. Website bijgewerkt op 23 juni 2023 (v-2.0.1z). Informatie & Contacten.